De meeste tweetalige mensen denken bij het hoofdrekenen niet in hun moedertaal, maar in de taal waarin ze leerden rekenen.

Van de tweetalige studenten blijkt 95 procent bij het hoofdrekenen voorkeur te hebben voor één taal. De voorkeur van Spaans-Engelse jongeren gaat in 84 procent van de gevallen uit naar Engels en in 16 procent van de gevallen naar Spaans. Zo blijkt uit onderzoek onder ruim vijfhonderd Texaanse tweetalige, uitgevoerd door Jyotsna Vaid.

Vaid ontdekte dat tweetaligen prima in staat zijn om te rekenen in hun moedertaal, bijvoorbeeld Spaans. Toch geven de studenten de voorkeur aan Engels, de taal waarin zij meestal leerden rekenen. In gebieden waar veel tweetaligen wonen, zoals in Texas, pleit dit volgens Vaid voor meer Engelstalig onderwijs. In de Amerikaanse staat wonen veel Spaanse en Mexicaanse immigranten die soms Spaanstalig lager onderwijs volgen.

Hoe vetter het eten, hoe lekkerder het ruikt en hoe liever we het eten
LEES OOK

Hoe vetter het eten, hoe lekkerder het ruikt en hoe liever we het eten

Als we een snackbar of oliebollenkraam naderen, komt direct onze neus in actie: bijna onweerstaanbaar, zo lekker. Wat wij in ...

Naast hoofdrekenen onderzocht Vaid ook de taal waarin tweetaligen dromen en denken. Zij vond dat bij denken en tegen je zelf praten het uitdrukkingsvermogen de belangrijkste factor is. De tijd dat een immigrant in de VS woont, speelt hierbij een belangrijke rol. Dromen deden de tweetaligen in de taal waarin zij de meeste vaardigheid hebben.

Marijn Sandtke